2020年の4000万人を実現するために何を取り入れる?/インバウンド・ジャパン 3枚目の写真・画像

イベント

ケイ・オプティコムの「クラウド翻訳」。スマートフォンのビデオチャットを使い「通訳さん」に通訳してもらうというサービス。英語・中国語(北京語)・韓国語・タイ語の4ヶ国語に対応
ケイ・オプティコムの「クラウド翻訳」。スマートフォンのビデオチャットを使い「通訳さん」に通訳してもらうというサービス。英語・中国語(北京語)・韓国語・タイ語の4ヶ国語に対応

編集部おすすめの記事

特集

イベント アクセスランキング

  1. 新しい“レンズ”で新しい価値をつくる/熱狂ブランドサミット2017

    新しい“レンズ”で新しい価値をつくる/熱狂ブランドサミット2017

  2. スマホでのSNSをいかに集客、購買につなげるか?/販促ワールド

    スマホでのSNSをいかに集客、購買につなげるか?/販促ワールド

  3. お好み焼き「千房」、インバウンド成功の決め手とは?/外食ビジネスウィーク

    お好み焼き「千房」、インバウンド成功の決め手とは?/外食ビジネスウィーク

  4. 【国際ロボット展】NEDOの災害対策用ヒューマノイドロボット、トンネル災害時のデモも公開

  5. 【ウェアラブルEXPO】歩けば充電する発電インソール、10秒ごとに位置情報を発信

  6. 「地方創生カレッジ」で進む人材育成、求められる担い手とは?

  7. 肉の劣化を防ぐジビエ処理車、普及の一助に

  8. 【クリーニング店とゼンドラ:2】ビジネスマンのための洗濯講座

  9. 〈スマートフォンで集客する〉導線の作り方/販促ワールド

  10. 日本でサービスロボットを活用するには?/店舗ITソリューション展

アクセスランキングをもっと見る

page top